Туристический портал RealTravel.ru
Главная

E-mail

Поиск
Главная -> Страны -> Тайланд -> Тайский язык

Поиск туров

 
Поиск низких цен на отели      Поиск низких цен на авиабилеты

 

   
   

Индия
Испания
Россия
Тайланд
Турция
Финляндия
Хорватия
Чехия
   все страны...




      Все страны
 
 

Горные лыжи
Клубный
Коттеджи
Круизы
Лечение
Пляжный
Подмосковье
Транзитное обслуживание
Экскурсионный

 
 

Визы и паспорта
Юридическая защита
Отзывы
Аббревиатуры
Вопросы и ответы
Полезные ссылки

 
 
 
 



Rambler's Top100

Рейтинг@Mail.ru



ArtChannel интернет-маркетинг

 
 

Тайский язык

Тайский язык относится к языковой семье таи. Самые близкие к нему языки - лао (Северо-Восточный Таиланд, Лаос), шань (Восточная Бирма), языки черных и красных тайцев (Центральный Вьетнам), чжуанский (провинция Гуанси в Китае). Все эти народы происходят от прототайцев, живших в Центральном Китае (провинция Хубэй). Начали миграции на полуостров Индокитай около 400 до н.э., но наиболее сильно в XIII веке, когда было разгромлено ханом Кублаем (Хубилай, он же первый китайский император монгольной династии Юань) государство Наньчао в Южном Китае (сейчас провинция Юньнань), где тогда жили в основном тайские народы. Часть тайцев ассимилировалась с китайцами, часть просто осталась (сейчас в провинции Юньнань проживает около 840 тыс. людей народности тай), часть мигрировали на юг. Кхмеры на момент появления тайцев в Юго-Восточной Азии были самым сильным в военном плане государством, культурное влияние было еще сильнее. Собственно тогда (XIII в.) и появился тайский язык как таковой. Он развивался довольно длительное время и заимствовал много из кхмерского, индийских языков (санскрит, пали).

Для записи используется алфавит, созданный еще в XIII веке королем Ran Kam Heng'ом. Этот алфавит, претерпев некоторые изменения, дошел до нашего времени. Всего в тайском алфавите 76 букв, из которых 44 буквы чисто тайские, а остальные заиствованы из санскрита и пали. Все буквы пишутся одной чертой, начиная с точки (точки есть в подавляющем большинстве слов, если в словах нет точек, то это либо какой-нибудь красивый шрифт, либо это вообще не на тайском).

Тайский язык имеет тональную структуру, сходную с китайской. Вообще тайский язык похож на китайский. Лигвисты выявили сотни одинаковых и похожих слов. Таким образом сказалось практически тысячелетнее соседство народов. Кроме схожести некоторых слов, тайский и китайский похожи по структуре разговорной речи. Как и китайский язык тайский моносложен. Большинство слов состоят из одного слога и не изменяются по родам, падежам и пр. Кроме того в тайском языке нет четко определенных правил, по которым можно было бы определить к какой части речи относится то или иное слово. Одно и то же слово может выступать и существительным, и глаголом (прилагательным, наречием и пр.) в зависимости от места в предложении. Кроме некоторых слов, позаимствованных из санскрита, все слова произносятся отдельно друг от друга, они не сливаются в произношении (как, например, бывает во французском). Из-за ограниченного числа возможных комбинаций звуков (тайский язык односложный, а значит на один согласный звук приходится только один гласный) в языке много омонимов (слов, одинаковых по звучанию, но разных по значению). Тоновая система позволяет расширить количество слогов в языке. В тайском языке пять тонов (по диалектам: от пяти до семи).

В тайском языке сложно определить значение слова из-за большого числа омонимов и неопределенности части речи. Поэтому используются дополнительно три способа словообразования, которые помогают расширить количество употребляемых слов и уточнить значение имеющихся:

- во-первых, префикс - к слову добавить другое, определяющее сорт, к которому слово относится. Например, слово yang может иметь значения цапля, каучуковое дерево, резина. Если поставить перед словом yang слово nok (обозначает "птица"), то получится nok yang - цапля, если идентификатор дерево - то каучуковое дерево и пр. Таким образом префикс определят класс, которому относится слово;
- во-вторых, объединение двух слов сходного значения. Например слово kah имеет много значений, одно из которых убить. Если kah объединить с fan (значение - рубануть, расстрелять), то kah fan означает ни что иное как убить. В этом случае fan уточняет значение слова kah. Иногда два слова, схожих по смыслу, образуют абсолютно новое слово с схожим значением. Например, слово нация - bahn muang - состоит из двух слов: bahn - деревня и muang - город. Иногда число слогов в одном слове доходит до четырех;
- в-третьих, добавление объекта к действию. Например, gin kao - есть (кушать), где gin (значение то же - "есть") выступает как глагол, а kao (значение "рис") - объектом действия. В результате получаются слова типа: "учить книгу", "спать на циновке" и пр. соотвественно означающие "учиться", "спать".

Что касается числительных: как и в китайском в тайском языке используются счетные слова. Например, в китайском это выглядит так: san zhang zhuozi - три стола, где san - три, zhuozi - стол, а zhang - счетное слово для столов (в данном случае zhang означает "лист"). В тайском языке точно так же используются эти счетные слова, только порядок такой: существительное-числительное-счетное слово но если для некоторых слов нет счетного слова или говорящий не может вспомнить таковое, то существительное просто повторяется после числа. Например, mah sahm mah ("лошадь три лошадь"), где правильно было бы mah sahm dua ("лошадь три штука"), но допускаются оба варианта.

Кроме всех слов, о которых говорилось выше, есть и неслоговые слова. В первую очередь это заимствования (например, слово low whiskey, много заимствований из китайского, французского, санскрита и др.), звукоподражание (типа "ку-ку", "мяу" и прочего). Кроме того, это местные тайские дифтонги и вообще местные изменненые слова.

В тайском языке нет артиклей, частиц, союзов; в тайском нет падежей, множественного числа, рода. Это требует точного порядка слов в предложении. Если же смысл предложения так и остается не ясным до конца, то в него еще включаются дополнительные поясняющие слова как и в китайского языке.

Таким образом, тайский язык похож на китайский, но в нем много заимствований (кроме китайского, из английского и др. европейских языков; из санскрита, пали и др. индийских языков; из кхмерского и др. местных языков), причем заимствования не растворились в грамматике языка. И все это пишется не иероглифами, а алфавитом.

Информация о Тайланде

Практическая информация о Тайланде:
Общая информация о Тайланде:


 
© Туристический портал Realtravel,
ArtChannel интернет-маркетинг